Les navires doivent fournir des éléments tels que leurs cargaisons, les identités de leurs équipages et leurs destinations.
Mientras tanto...El presidente de los EEUU, Donald Trump, sugiere que Irán va a permitir el tránsito de diez petroleros por el estrecho de Ormuz, incluyendo algunos con bandera de Pakistán.
أعلن رئيس لجنة الاستثمار في غرفة التجارة الإيرانية، أن التجار في إيران أصبح بإمكانهم حالياً الوصول إلى الإنترنت الدولي داخل مقرات غرف التجارة في طهران.
ذكرت صحيفة «فاينانشال تايمز» نقلاً عن رسالة، أن إيران أبلغت الدول الأعضاء في «المنظمة البحرية الدولية» بأنه سيُسمح «للسفن غير المعادية» بعبور مضيق هرمز.
El Gobierno de Irán acordó permitir el paso de 20 buques comerciales bajo bandera paquistaní a través del estrecho de Ormuz, una concesión anunciada esta
La embajada de Irán en España publica un mensaje en el que asegura que Teherán “considera a España un país comprometido con el derecho internacional”
قالت صحيفة "فايننشال تايمز" إن إيران عممت رسالةً على الدول الأعضاء في المنظمة البحرية الدولية، تفيد بأن "السفن غير المعادية" يمكنها عبور مضيق هرمز "بالتنسيق مع السلطات الإيرانية".
وافقت إيران على السماح لعدد إضافي من السفن التي ترفع العلم الباكستاني بعبور مضيق هرمز، حسبما قال وزير الخارجية الباكستاني، اليوم السبت.
تعهدت إيران في رسالة لمجلس الأمن الدولي بعبور ما وصفتها بـ"السفن غير المعادية" مضيق هرمز.
Por el estratégico paso circula el 20 % del petróleo mundial